浪漫言情小说手机站 > 鹰与花
上一页 目录 下一页
白天 黑夜

第 50 页

 

  茉莉喝下了酒。酒意上涌,她迷茫地伸出两根指头说:“两次婚礼,莎琳……两个丈夫。我结了两次婚。”

  “你在说些什么,孩子?”莎琳困惑地问,但茉莉已经睡着了。

  黑鹰在席家的浴室中准备洗澡;赫特、威廉,及席契尔一齐来看他,黑鹰斥退了服侍他的两名女仆。

  “你不介意有观众吧?我们可以在这里谈话。”威廉说道。

  黑鹰咧嘴一笑,拿起了肥皂。“我才感到非常地荣幸呢!英国的元帅、执政,及国王的异母哥哥都在看我洗澡。”

  威廉用力拍一下他后背。“我才非常骄傲有你做女婿!欢迎你加入我们的家庭!”

  黑鹰抬高手。“把你的欢迎保留到你听完了我做的事吧。我到达格劳斯特时,发现契斯特已经娶了茉莉了。我把可怜的主教由床上拖起来,证实约翰出席了他们的婚礼,然后我告诉他教宗已经把约翰驱逐出教会,因此他参予的仪式完全无效。再来我强迫茉莉嫁给我,我把契斯特捆成了个大肉粽,留在那里。”

  “上帝。我的弟弟究竟是着了什么魔,竟做出这种事?”沙理伯利伯爵愤怒地问,然后他自己回答了自己的问题。“那个婊子养的当然是为了钱!他把她卖给出价最高的人!至少契斯特这么做是为了欲望,但约翰是为了钱!”

  黑鹰打断道:“约翰和契斯特一样地渴望茉莉,我必须将她带离开他的魔掌。”

  席契尔厌恶地嗤了一声。“我必须阻止这种事再发生。约翰可怕的欲望丝毫不知道限制,只要是他看上的女人他都要,而如果对方不愿意,他就绑架她,然后经常酿成了可怕的结果。”

  赫特将话题引回到黑鹰的问题之上。“你是怎么逃出来的?”

  “我的人留在后面断路,他们应该可以阻挡契斯特的人,然后他们会赶到亚希山加入我们。国王会命令逮捕我,并派人追捕我们。但幸运的话,大很快就会下了,往威尔斯的道路会被雪封住,无法通行。”

  席契尔为黑鹰倒了杯酒。“国王自己要操心的事还多得很,无暇去管你的。不过那个人可能没有足够的头脑来认清这一点。我们打算在这两、三天内找他好好谈谈,要他克制自己,并强迫他化解和教廷的争执。他也该安定下来,专心和王后生下继承人才是。”

  黑鹰不希望蓝威廉认为他丢弃了将领的责任不管。“威廉,我会在亚希山加强巡逻威尔斯的边界,巩固和平。”

  沙理伯利伯爵回答:“我想你回到威尔斯和约翰隔开一段距离是正确的作法。冬天过后,他的脾气应该也过去了,那时候你愿意再为国王作战吗?”

  “我愿意,只要那不是一场内战。”黑鹰坦白回答。

  “唉,”席契尔说道。“那也正是我们所担心的。如果说国内的贵族都拥戴约翰,那么他和教廷决裂也没有关系。但现在他不但没有教廷的支持,也得不到贵族的拥戴,他到底打算要怎样统治这个国家?”

  蓝威廉摇了摇头。“英国军队里的佣兵太多了,我不喜欢。”

  黑鹰说:“他们的战技优良,但他们打仗的目的是为了钱,而不是英国。”

  赫特说:“等傅上校和寡妇琼安结婚后,他将会控制整个英国中部。”

  黑鹰自浴盆中站了起来,席契尔递了一条浴巾给他。“他们的婚礼应该已经举行了,”他咧嘴一笑。“我猜这次约翰应该识趣得没有出席,不然他们的婚姻就又要无效了。”

  “上帝!这一刻我真想变成一只苍蝇,在格劳斯特城堡看热闹,约翰被驱逐出教会的事一定传遍了,契斯特则成为每个人的笑柄,你真把那个地方搞得人仰马翻了!”沙理伯利伯爵笑道。

  “我们不再打扰你了,我猜你一定累坏了。”席契尔说道。“赫特告诉我们你独自游过了奥斯河。”

  黑鹰穿上了席契尔为他准备的睡袍。“赫特,你怎么会比我先赶到这里的?”

  “我们在剑桥渡河,在托斯克换马匹,就直接往这边骑来了,我今天早上到达这里。”

  席契尔说道:“我们给你弄些热食后就让你上床。”

  黑鹰抬起头,看见他们三个人正在互相眨眼晴。

  第十九章

  “茉莉,亲爱的,你的洗澡水已经准备好了。”莎琳夫人说道,温柔地摇醒茉莉。茉莉张开眼睛,打了个大呵欠。

  “噢!我实在不愿意打扰你的睡眠,但我想你一定希望在和你的新郎见面之前先洗个澡。”莎琳说道,把“羽毛”的笼子挂在窗口。

  茉莉正要叫她替黑鹰另外换个房间。莎琳突然一拍双手,高兴地说:“噢!真高兴屋子里面住进一位新娘,我知道这是你们的第一夜……我指的是在一张真正的床上——总之,你知道我的意思就是了。我已经命令人为你们准备丰盛的晚宴,不过我向你保证敬完酒后就放黑鹰走,绝对不会把他耽误太久。”

  “谢谢你,莎琳。”茉莉有气无力地说道,不忍心毁了莎琳的兴奋。

  莎琳带着茉莉踏进浴盆,拿起肥皂帮她洗头发。“每个人都可以看出他有多么地爱你,等今晚他看见你美丽的模样,他一定会更加着迷的。”

  茉莉知道她没办法,只好和黑鹰共用一张床。“莎琳,我可以跟你借一件睡褛吗?”

  莎琳笑道:“噢!他看着你裸体的样子会使你害羞,对不对?我敢打赌他一定最爱逗你脸红。我还记得我的新婚夜,我就像你一样,对男人毫无经验,在我父亲突然丧生之前,我一直住在爱尔兰,我父亲死后我被送到齐斯托,最后又为了安全的缘故被送到伦敦塔——他们担心有人会绑架我,得到我所继承的一大片土地——我被许配给英格兰的执政,当时我是如此地怕他,直到他带我上床,并表现出他有多么崇拜我。现在我们的孩子都已经长大了,但我仍然深爱我的丈夫。”

  “你真的爱他?”茉莉不信地问道。

  莎琳快乐地点了点头。“现在他仍然可以用一个眼神挑起我的欲望,令我屏息不已。我们非常地幸运,茉莉,很少有夫妇像我们一样的相爱。赫特告诉我们黑鹰是多么的英勇,他不顾一切自危险中救出你。奥斯河的桥梁被水冲走了,但他毅然的跳下水,冒着生命的危险游过对岸。”

  茉莉表情古怪地看着她。

  莎琳叹了一口气说:“你们一定非常地深爱着彼此。”茉莉离开了浴盆,擦干头发,莎琳为她套上一件天鹅绒的浴袍。“稍后我去拿我的睡褛给你,那是数年前席契尔由法国带回来给我的。全都是黑色的蕾丝,正适合一个美妙的新婚夜。”

  茉莉真后悔自己开口借这件睡衣。女仆进屋来,在新娘的床上洒上香水,她们生起炉火,并在床边架洛了个小几,放着酒和甜点。

  “你的儿子卫尔在宫廷对我非常的好,莎琳。他是我唯一交到的少数朋友。”

  莎琳叹了口气。“卫尔离开宫廷的时候还和他的父亲吵了一架,他要他父亲放弃约翰王,但契尔说那等于要他放弃英国一样。我认为契尔实在是太过于忠心了,男人有时候还真可笑,他们把他们的荣誉当作什么似的。他们选了约翰为王,便坚决要支持他到底——即使他是英格兰有史以来最恶劣的君主。女人在这方面就比男人实际多了,我们不会去追求一个虚无的理想。”

 

上一页 下一页
返回书页 返回目录 下载本书