" 准备什么?" 邓肯问。
" 我是个淑女," 她口吃," 我不能让你们看见其他部位,除了我的伤口。所以我要准备。"
她脸色绯红,邓肯知道她很认真。艾德蒙开始咳嗽,但邓肯的叹息更大声了。" 现在不是害羞的时候,梅德琳。何况,我已经看过……你的大腿子。"
梅德琳身体一僵,狠狠地瞪他一眼,快速走到床边。她抓起掉在地板上的毛毯,放在床头,然后覆盖自己;将外衣撩到大腿以上,露出绷带。她开始缓慢的拆线工作。
撤去绷带时,艾德蒙跪在床边。梅德琳注意到他左眼下方有一块黑影。她怀疑那块青肿是如何得来的,怀疑是兄弟打架的结果。多可怕的一群兄弟!虽然她注意到艾德蒙抽出缝肉针线时非常温柔。
" 没关系,只像被人拧了一下,艾德蒙。" 梅德琳放松地说。
邓肯走到床边,她移动时准备扣紧她。
两个大男人看着她的大腿真是别扭。她开始羞赧,然后将注意力转向邓肯,说出心中浮现的问题。" 为何门的两边都有锁?"
" 什么?" 他莫名其妙。
" 你将门的两面都装上扣环和门闩,为什么呢?" 她假装对这个可笑的话题很有兴趣。
她的计策生效了,可是邓肯转头看看门,又转回来看她,只看一下下,他没检查大腿,瞪着她的脸。
" 那么?" 她挑战。" 是你在建门时搞不清楚那一边该上闩了?"
" 梅德琳,这跟楼梯建在左侧的原因相同。" 邓肯戏谑,眼眸闪烁。梅德琳很高兴他改变表情。他笑的时候,看起来开朗多了。
" 原因是什么?" 她自己在笑。
" 因为我高兴。"
" 不成理由的理由。" 她批评。
梅德琳一直微笑,突然发现自己抓着他的手。她赶忙放掉,转看艾德蒙。
这个二弟正看着邓肯,他站起来说," 已经全愈了。"
梅德琳低头看大腿上那道弯弯曲曲的丑陋疤痕,对它扮起鬼脸然后她赶快控制自己,对自己肤浅的反应感到脸红。哈!她不是个虚有其表的淑女。" 谢谢你,艾德蒙。" 她说,把毯子拉上覆住大腿。
邓肯没看到艾德蒙治疗的成果,他靠向床,想将毯子拉开。梅德琳推开他的手,扣紧毛毯。" 他说伤口已经好了,邓肯。"
很明显地,他要亲眼目睹。梅德琳轻叹一声,当邓肯拉开毯子时,她开始把外袍拉下,但邓肯抓住她的手,慢慢地,很细心地,将她的衬裙移开,直到大腿全露出来。
" 没有波及任何部分。" 艾德蒙从床的另一侧,看到这一幕。
" 啊!是全愈了。" 他颔首。
当他放手时,梅德琳抚平外衣,问," 你不相信自己的兄弟?" 她的语气令人毛骨悚然。
邓肯和艾德蒙互使梅德琳不解的眼色。" 当然你不," 她低语," 这就是为何他眼睛青肿了。" 她不屑地补充。" 我所预料的威克森兄弟,果然不错。"
邓肯愤怒地转身,走向门,接着传来一声悠长的叹息。艾德蒙站在那里,皱着眉,看她一分钟后,也跟着他大哥身后要出去。
梅德琳重致谢意。" 我知道你是奉命治疗我的伤,艾德蒙,但我仍要感谢你。"
梅德琳推测这个脾气暴躁的男人一定不接受,她已准备聆听臭骂。不管他的言辞多伤人,她已准备谦卑地让他打另一片面颊。
艾德蒙没说话。梅德琳有些失望。如果他们不给她机会,她如何能展现淑女的风范呢?
" 晚餐一小时后会准备好,梅德琳,当吉尔来请你时,你可以下来大厅跟我们一起用晚餐。" 邓肯走出门时,突然宣布。
艾德蒙迟疑了一下,再度转身看她,他有些踌躇。" 谁是波里菲斯?"
梅德琳眼睛瞪大,多奇怪的问题。" 他是个巨人,荷马史诗中赛可拉斯怪物的领袖。" 她回答," 波里菲斯是个畸形巨人,额头中央有只大眼。他吃奥狄赛的士兵当晚餐。" 她加了一句,轻轻耸肩。
艾德蒙不喜欢她的答案。" 我的上帝。" 他低喃。
" 你不该叫主的名字," 梅德琳教诲," 为何你问我波里菲斯是谁?"
梅德琳揣测,但足声渐行渐远,艾德蒙没有回答。
艾德蒙的粗鲁并没减轻梅德琳的喜悦。她由床上跳起来,发出大笑。太棒了!她终于可以走出房间了。有一会儿她不相信房门整个星期都没锁。邓肯这么说是想减轻我的烦恼。如果我纵容他,他一定认定我智能不足,她想。
梅德琳开始大挖麻布袋,希望找出件漂亮的衣服,但她立刻领悟自己的傻劲。她是他们的俘虏,不是被邀请的贵客。
★★★
五分钟后梅德琳就准备好了,在屋里盘桓一会儿后,走向门看它是否被牢牢锁住。她一拉,门倏地打开,差点把她撞倒。
邓肯一定是把门打开故意捉弄她。她本来如此想,-直到她记起邓肯在艾德蒙之前离开。
声音从楼梯下传来,吸引梅德琳下楼。她靠着扶手,紧张地听着对话,但距离太远听不清楚。梅德琳终于放弃了。转身回房,她愤怒地关上房门,闩上门,躲在床下,对自己微笑。" 我可以把你锁在外面,邓肯,而不是你把我锁在里面。"
她想自己一定是被关太久了,才没能早点想到这个好玩的主意。
吉尔好像要再过一辈子才会来找她。梅德琳下结论,邓肯欺骗她。真残忍!
当梅德琳听到脚步声时,她放松地笑出来,跑到窗边站好,拉平自己的衣服,修整自己的头发,强迫自己露出平静的神情。
吉尔没有对她皱眉,这真是个奇迹。他今晚看起来挺帅的,穿着春天森林的颜色。绿色使他英俊出众。
他说话语气也很温柔。" 梅德琳小姐,下楼前我有话跟你说。" 他用这句话代替寒喧。
吉尔担忧地看着她,双手紧握在背后,在她面前徘徊不定。" 阿狄雅可能会一起用餐。她知道你在这里,她-"
" 很不高兴?"
" 不只是不高兴而已,她没说什么,但她的眼神令我不安。"
" 你为什么要告诉我这些?" 梅德琳问。
" 因为我觉得该向你解释,让你有所准备。"
" 为何你如此关心?很明显地,你对我的看法有了很大的转变。是因为在战场上我帮你对付我的兄长吗?"
" 啊,当然。" 吉尔结巴。
" 这是个很可怜的理由。" 梅德琳告诉他。
" 你很难过救了我的命?" 他问。
" 你误会了,我难过是因为我被迫杀人性命来救你。" 她解释," 我并不后悔帮了你。"
" 梅德琳小姐,你自相矛盾。" 吉尔皱眉,一脸茫然。
他不可能了解。他太像他哥哥了。唉!像邓肯,吉尔习惯杀人,她猜,他永远不会明白这种行为给她带来的羞赧。老天,他可能认为自己的行为像个大英雄。" 我宁愿你是发现我别的优点,才改变对我的态度。"
" 我不懂你。" 他耸肩。
" 我了解。" 这句话很忧伤,吉尔好想安慰她。
" 你是个不寻常的女人。"
" 我想做个正常的人。但很困难,你们会记起我的过去。"